"Handyman" – hvor kommer ordet fra? (etymologi)

De fleste af os ved udemærket godt hvad en handyman er for en størrelse. Vi har vel alle brugt en fra tid til anden, når vi har haft behov for at få fixet en dør der knirker, hvis stolen giver sig, eller hvis cyklen skulle lappes.

Men ved du også hvor selve ordet “handyman” stammer fra? Vi har undersøgt tingene – og der gemmer sig et par overraskelser i historien for de fleste.

Læs med herunder, hvor vi tager de historiske briller på, og graver lidt dybere ned i sprogets fortid.

Hvordan ordet “handyman” kom til Danmark

Som du nok kan høre fra udtalelsen af ordet “handyman”, så er det ikke et ord, der har sin oprindelse i Danmark. Man skal derimod finde ordets oprindelse i det engelske.

(Ikke desto mindre bliver brugen af fordanskningen “handymand”, med det ekstra “d” til slut i ordet, stadig mere udbredt.)

Registreringen af ordet “handyman” kan, ifølge Dansk Sprognævn, dateres tilbage til før år 1950. Hvornår ordet præcist blev registreret i den danske retskrivningsordbog vides dog ikke.

Brugen af ordet “handyman”, derimod, kan i Danmark dokumenteres endnu længere tilbage. I den danske avis Riget, der udkom fra 1910-1913, og særligt havde fokus på udenrigsstof, finder man i en artikel fra 7. august 1911 følgende delsætning: “…efter endnu en Tids Omtumlen havnede han som handyman ved et Teater…” (kilde) Det kan tyde på, at brugen af ordet dengang var meget ny, da det i Riget ikke staves med stort – sådan som man ellers gjorde på daværende tidspunkt med alle fællesnavne og substantiver.

Hvor “handyman” stammer fra

En handy-man er så øvet i de små praktikaliteter i det hus, han bor i, at gennem en lille berøring her og der – en skrue fæstnet hér, og en skrue løsnet dér, og et søm islået i tide – holder han alt perfekt kørende, og undviger de hjemlige katastrofer og nedbrud, som Punch kapitaliserer så meget på i sine billeder.

Harriet Beecher Stowe, i Arthur’s Home Magazine, Philadelphia, august 1869

Ordet “handyman” er et engelsk ord, der er dannet via en sammentrækning af ordene “handy” (adj., “kompetent med hænderne” eller “håndelag”) og “man” (subt., “menneske” eller “person”).

Ordet er, ifølge Online Etymology Dictionary, officelt registreret i Amerika i 1843. Du kan se det i en brugssammenhæng fra et amerikansk boligmagasin fra 1869 ovenfor.

Ordet “handy” har proto-germansk oprindelse, fra ordet “handuz”, og det blev faktisk brugt i Danmark før det kom til den engelske verden. (kilde) Men det er altså først i Amerika, at ordet “handyman” oprindeligt blev registreret for første gang.

Nutidig engelsk brug af ordet “handy”

“Handy” er et adjektiv, og kan betyde fem ting på nutidig engelsk:

  1. At noget er let eller smart at bruge
  2. At noget er brugbart 
  3. At noget er i nærheden, eller inden for rækkevidde
  4. At nogen er kompetent eller talentfuld, særligt med hænderne
  5. Slang: At nogen er fysisk voldelig, eller har en tendens til at bruge hænderne til at slå med

Når ordet “handy” optræder i “handyman” er det særligt betydningen i pkt. 1, 2 og 4, der knytter an til personen.

Så…

Så næste gang du skal have fat i en handyman, så kan du for sjov lige bruge et minuts tid på at udlægge den viden, du har fået fra blogindlægget her. Blæret!

Kontakt os og få en grøn handyman forbi i dag!

Skal vores handyman komme forbi dig? Så tøv ikke med at række ud til os. Udfyld formularen herunder, så vender vi tilbage til dig hurtigst muligt.

Og hvis du har spørgsmål er du selvfølgelig også velkommen til at gribe telefonen, og give os et kald på 60 70 59 39.

Vi glæder os til at hjælpe dig!

Opgaven

Dine informationer

Brug for hjælp? Så er du velkommen til at ringe os op på tlf.: 60 70 59 39, eller ræk ud på hej@bettercallbob.dk.